domenica 9 ottobre 2011

Soneto XXIII


Soneto XXIII

En tanto que de rosa y de azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
con clara luz la tempestad serena;

5     y en tanto que el cabello, que en la vena
del oro se escogió, con vuelo presto
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena:

coged de vuestra alegre primavera
 10    el dulce fruto antes que el tiempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.

Marchitará la rosa el viento helado,
todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza en su costumbre.

El autor de este poema es Garcilaso de la Vega nació en el año 1499 y herido gravemente, muere en el año 1536, tras ser nombrado caballero de Santiago. Fue poeta y militar español del Siglo de Oro, y es considerado uno de los escritores más grandes de la historia. Partenecía a una familia noble castellana, ya desde pequeño estaba en el mundo político que le rodeaba.
Muchas de las obras y composiciones de este autor reflejan su amor por una dama portuguesa llamada Isabel Freyre, y muchos de sus sonetos se adentran y tratan de resolver el dilema que el autor experimenta entre la pasión y la razón. En 1525 se casó con Elena Zúñiga, aunque estaba enamorado de Isabel. 
El texto al que hacemos referencia en este comentario es una de las composiciones líricas más reconocidas de este poeta español.  Este texto es conocido como el soneto XXIII e iba dedicado, posiblemente hacia la amada musa citada previamente. En el quedan reflejados su uso de la métrica y estilo italiano. Publicado en 1533, el texto hay que situarlo históricamente durante el reinado de Felipe II.
El tema de este poema es Carpe Diem. El poema esta compuesto por dos cuartetos y dos tercetos.
Utiliza varios adjetivos para resaltar la belleza de esta mujer, como el color del rostro, el cabello o la mirada. En el verso 1 y en el verso 4 hay encabalgamientos, ya que el verso no acaba y continua en el siguiente verso. En el verso 7 y 10 hay epítetos, se altera el orden lógico y se pone el adjetivo antes que el sustantivo. 
Todos los versos de este poema son endecasílabos, y se utiliza la rima consonante. El tipo de composición de este texto es un soneto. 
Como estructura externa podríamos decir que el texto es un soneto de estructura clásica, compuesto por catorce versos endecasílabos de rima consonante.
En mi opinión el autor nos quiere transmitir que tenemos que vivir la vida mejor que podamos ya que no viviremos para siempre.

Nessun commento:

Posta un commento